I have a blog in the following website http://ecosdobigbang.com/ where I'll post material that is relevant to Physics students that speak portuguese (the target audience of this post are physics students in lusophone developing countries since they have a lot of difficulties in getting the material).
To this end I use the following python script that was coded by Luca Trevisan http://lucatrevisan.wordpress.com/latex-to-wordpress/download/ that allows one to write a LaTeX file that is converted into wordpress.com friendly html.
I never learned how to code in python but through trial and error I was able to make a few little modifications that made the final html output more to my liking.
Nevertheless there is one thing that I want to do that I've not able to do thus far. When the LaTeX file I'm able to use the portuguese class and all the commands that I use are natively translated into portuguese in the LaTeX file, but when I run the script the html output uses the english name for the theorem like environments.
After digging a lot on the web I've finally decided to quit and ask for help. What I want to be able to do is to modify the python script so that the following theorem environments have their portuguese name
Axiom -> Axiom
Theorem -> Teorema
Lemma -> Lema
etc...
It seems to me that the place where I need to change my code is in the following lines:
def convertbeginnamedthm(thname,thm) :
global inthm
count[T[thm]] +=1
inthm = thm
t = beginnamedthm.replace("_ThmType_",thm.capitalize())
t = t.replace("_ThmNumb_",str(count[T[thm]]))
t = t.replace("_ThmName_",thname)
return(t)
def convertbeginthm(thm) :
global inthm
count[T[thm]] +=1
inthm = thm
t = beginthm.replace("_ThmType_",thm.capitalize())
t = t.replace("_ThmNumb_",str(count[T[thm]]))
return(t)
but no matter what I'm not able to have the final output that I want.
Sorry to bother you with such a question, but the problem truly defeats me.